Dicionários     English Grammar      Grammatik     Grammaire     Translate     

departamento de línguas

"ASELGNI AILÌMAF AMU" "UMA FAMÍLIA INGLESA"

"Uma Família Inglesa" pretende divulgar trabalhos em Inglês ou em Português, provenientes dos nossos Alunos, sem admitirem qualquer tipo de correcção posterior. Os textos que apresentamos nesta rubrica são da inteira responsabilidade  dos seus autores (Alunos dos 10º, 11º e 12º anos) e exprimem as suas opiniões críticas em assuntos relacionados com a Língua Inglesa e as suas didácticas.

Pretende-se, obviamente, dar a maior divulgação possível aos textos que apresentem uma qualidade superior. Porém, isso não significa que não passarão por aqui textos que, embora de qualidade duvidosa, possam exprimir realmente o posicionamento crítico de todos os Alunos face àquelas Disciplinas. Uma vez que se trata de documentos absolutamnete fidedignos, acredito que Professores e Alunos de outras escolas poderão vir a encontrar neles uma interessante matéria de reflexão e de análise comparativa.

joão de miranda maranhão

1.      "I WISH I COULD..."

   "Pois, Professor, era isso mesmo que eu queria... Eu queria chegar aqui à aula e ficar falando Inglês para todos os lados, pelos cotovelos e até pelos joelhos. Quem me dera ser capaz de entender tudo o que o Setor diz. Eu gosto muito de Inglês, é uma língua curtida, é uma cena fiche mas eu não gosto disso do Riportid Não Sei Das Quantas, nem da Ife Clóze. Pra mim era só curtir a língua, tá a ver... Eu chegava e dizia Bom dia, Gude Mónin, depois o Setor perguntava se eu tinha dormido bem, eu cumprimentava os colegas com um beijinho, kiss, e depois ficávamos a contar anedotas em Inglês até tocar. Isso é que eu gostava, percebe? Sem essas cenas de freizel verbs ou de Péssive Voice.  Tá bem que tem essa cena das Provas Globais, mas se o Setor quisesse,  acabava logo com essa porcaria e pronto... (Olha, agora fiz uma Ifeclóze). Agora vou embora... oldou...    Xau, Setor.                                                          

                                             (Talvez... Susana Gomes    10º Ano)

2.      "AS FAR AS I AM CONCERNED..."

Well, as far as I know, English has been surrounding us in an extremely exagerated way. Everywhere we go to, English follows us. appearing as a translation caption, just below the mother language of any country. Everyone's second language is English and it seams the world spins around it...

Nowadays, English is really important... so important that little kids get in touch with this language, and start learning it really soon.

Even in the movies do aliens speak in English... As if it might be possible that the English Language could be spoken by every kind of people all over the  Universe...

                                              (Com toda a certeza... Mariana Matoso 10D1)

3.      "GAMEBOYS AND NINTENDOS..."

Tanto quanto eu sei, o Inglês é uma Língua universal e ao mesmo tempo muito importante para conseguirmos comunicar com outros povos que não falam a nossa língua materna. Sem o Inglês, muitas vezes não poderíamos jogar aqueles fantásticos jogos na consola ou no GameBoy ou qualquer coisa assim parecida, o que seria uma chatice.

Por todas estas razões é que preciso ter Técnicas de Tradução de Inglês, para podermos perceber as aulas de Inglês e jogar no GameBoy.

                       (Susana Rosa e Ana Sofia Henriques - 10º D1)

4.      "ENGLISH DESERVES A CHRONICLE...."

To start my chronicle about the English Language, I would like to say that, in my opinion, it is absolutely the most interesting language worldwide. I also think that English is the most commonly spoken language all over the world.  However, I have a preference for the American English, although I don't disregard the British English, maybe because of the British accent... 

                                                                     (Miriam Eliana - 10 D1)

5.    "A VERY IMPORTANT LANGUAGE... INDEED"

We think that English is a very important language because it is widely spoken all over the world. As a matter of fact it establishes communication between different cultures. In our opinion, English should be learned by everyone, because a large amount of technical terms  are written and spoken in the most useful language - the English Language.

                                        (Ana Sofia Oliveira e Paula Novo - 10ºD2)

6.    "I WAS DESERVING TO HEAR IT""

Esta quem está a escrever sou eu mesmo. Mas não pensem que é da minha autoria. Foi ouvida de passagem num desses corredores barulhentos que são apanágio da nossa escola.

Eu voltava da Escola B*,  passeando calmamente, quando, sem mesmo tentar apurar o ouvido, deparei com dois Alunos deitados ao sol.

Passo a citar:

- "O Prof de Tecnologias disse que eu não ando a fazer nada... Ele diz que eu não saio do Filhote*... "

-"E é verdade... tu não sais do Filhote, pah... "

- "Claro que saio! E, além disso, eu acho que é melhor estar no Filhote a pensar nas aulas do que estar nas aulas a pensar no Filhote..."

Fim das citações.  ("Sem dúvida", - digo eu, citando-me a mim mesmo... )

Explicação dos asteriscos:

* Escola B - O Bloco Oficinal da Marques de Castilho

** O Filhote - Salão de Jogos de Video, cerveja e outras perdições ]]

                  (Talvez Pedro, talvez Paulo... )   (Ouvido de passagem)

mail me

couple_on_vacation_md_wht.gif"Uma Família Inglesa" diverte-se aqui...

 

                                                                                   departamento de línguas

BACK TO DOSSIER 9G      RETOURNER AU DOSSIER 8B

English Papers     French Papers     German Papers     Castilho Informação